Ikigai - Tăng Duy Tân/Bích Phương/2Pillz/Drum7/WOKEUP
TME享有本翻译作品的著作权
Composed by:Tăng Duy Tân
Produced by:2pillz/WOKEUP
Ngày em đi anh vẫn nghĩ cơn đau sẽ chóng tàn
你离开的那天 我还以为痛苦会慢慢消失
Mà ngần ấy thời gian vẫn chưa thể quên tên em
可过去了这么久 我依然无法忘记你
Và anh nghĩ sẽ đến lúc con sông kia khô cạn
我想 当爱情消失不见的时候
Nắng sẽ xoá tên em nhưng tiếc thay có mây đen
太阳会抹去你的名字 但不幸的是 天空中总有乌云
Người bỏ ta lưng chừng nơi đây ngọn thác
你将我半路丢弃 任我独自面对暴风雨
Mắt đăm chiêu đắm trong tiếng mưa đang rơi
泪如雨下 让我伤心不已
Ừ thì thôi xin hẹn em chân trời khác
好吧 让我们在另一个世界相遇吧
Lúc 2 ta đã đi hết cả cuộc đời
在我们结束这一生的时候
Đêm đang tới anh đang buồn mưa đang rơi
夜幕降临 我满心伤悲 外面下着倾盆大雨
Em quay bước em đi
你决然地转身离开
Chỉ là bờ môi không nói nên lời
没有留下只言片语
Anh không muốn nhưng trong lòng đau em ơi
我不想这样 但我已经痛彻心扉
Mưa rơi cho đến bao lâu
这场大雨要下多久
Thì mọi niềm đau biến mất trên đời
什么时候这些伤痛才会消失
Anh ơi em mong anh sẽ biết
亲爱的 我希望你能知道
Trăm năm sau em vẫn chẳng quên
即便过去一百年 我也无法忘记
Nụ cười nhẹ nhàng và bình yên
你温柔的笑容让我着迷
Buồn thay bình yên chẳng lâu dài
不幸的是 这种平静无法持续太久
Treo trên cung trăng tâm tư ấy
望着月亮 倾诉我的心事
Cô đơn đi qua bao tháng ngày
孤身一人 虚度时光
1 người thật buồn 1 người say
一个满心悲伤 一个醉生梦死
Làm sao để ngăn nỗi đau này
如何止住这种痛苦
Chẳng còn ai bên em ngủ say mỗi sớm mai
孤枕难眠 独自一人熬到天亮
Chẳng còn ai để em kề vai mỗi khi buồn
当我感到悲伤的时候 没有可以依靠的肩膀
Thì anh ơi em không cầu mong ta trở lại
亲爱的 我不会妄想挽回我们的爱情
Mà chỉ mong một chút bình yên giữa tâm hồn
但我只渴望着能得到一丝安宁
Cơn mưa đang rơi
雨一直下
Chỉ là em dấu che đi thôi anh ơi
我无处躲藏 亲爱的
Đường về nay đã không cùng lối thì thôi
现在我们已经无法回头 就这样吧
Chỉ mong trái tim này yên bình yên bình
我只渴望得到内心的平静
Ngày em đi anh vẫn nghĩ con tim anh kiên cường
你离开的那天 我觉得自己能挺过去
Mà nào có được đâu em lại khiến tim anh đau
但其实并没有 你让我痛彻心扉
Đừng suy nghĩ thế gian vốn lâu nay luôn vô thường
别以为这个世界会一直动荡不安
Sẽ đến lúc phôi phai nhưng chẳng ai biết bao lâu
我总有一天能将你忘记 但没有人知道究竟是什么时候
Người bỏ ta lưng chừng nơi đây ngọn thác
你将我半路丢弃 任我独自面对暴风雨
Mắt đăm chiêu đắm trong tiếng mưa đang rơi
泪如雨下 让我伤心不已
Ừ thì thôi xin hẹn em chân trời khác
好吧 让我们在另一个世界相遇吧
Lúc 2 ta đã đi hết cả cuộc đời
在我们结束这一生的时候
Đêm đang tới anh đang buồn mưa đang rơi
夜幕降临 我满心伤悲 外面下着倾盆大雨
Em quay bước em đi
你决然地转身离开
Chỉ là bờ môi không nói nên lời
没有留下只言片语
Anh không muốn nhưng trong lòng đau em ơi
我不想这样 但我已经痛彻心扉
Mưa rơi cho đến bao lâu
这场大雨要下多久
Thì mọi niềm đau biến mất trên đời
什么时候这些伤痛才会消失
Đêm đang tới anh đang buồn mưa đang rơi
夜幕降临 我满心伤悲 外面下着倾盆大雨
Em quay bước em đi
你决然地转身离开
Chỉ là bờ môi không nói nên lời
没有留下只言片语
Anh không muốn nhưng trong lòng đau em ơi
我不想这样 但我已经痛彻心扉
Mưa rơi cho đến bao lâu
这场大雨要下多久
Thì mọi niềm đau biến mất trên đời
什么时候这些伤痛才会消失
Cơn mưa đang rơi
雨一直下
Chỉ là em dấu che đi thôi anh ơi
我无处躲藏 亲爱的
Đường về nay đã không cùng lối thì thôi
现在我们已经无法回头 就这样吧
Chỉ mong trái tim này yên bình yên bình
我只渴望得到内心的平静