The River - Maria Arredondo/Torstein Sødal
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Christian Ingebrigtsen/Michael Hunter Ochs
Composed by:Christian Ingebrigtsen/Michael Hunter Ochs
Produced by:Christian Ingebrigtsen
Tears running down my face
泪水悄然滑落脸庞
And a smile gently breaks like morning
微笑如晨光温柔绽放
Was indeed yesterday
昨日已随风而逝
We set sail straight into the wind
我们扬帆迎风起航
I wanna hold your hand in my hand
多想将你的手紧握
Still after all these years
纵使岁月流转多年
Love is a river long as time
爱如长河绵延时光
Winding its way through our hearts
蜿蜒流淌过我们心房
Forever bending hold on tight
永远紧握 永不放手
Here comes my favorite part
我最爱的时刻来临
Love is a river that won't drown dry
爱如长河 永不干涸
Nothing can come between us
无物能将我们阻隔
As love runs deep and love runs true
爱意深沉 情真意切
The river will carry me home to you
长河终将带我归向你
Life changes with the time
岁月流转 世事变迁
Like a ship into troubled waters
如孤舟驶入汹涌波涛
I wanna hold your hand in my hand
多想将你的手紧握
And never let you go
永远不再松开
Love is a river long as time
爱如长河绵延时光
Winding its way through our hearts
蜿蜒流淌过我们心房
Forever bending hold on tight
永远紧握 永不放手
Here comes my favorite part
我最爱的时刻来临
Love is a river that won't drown dry
爱如长河 永不干涸
Nothing can come between us
无物能将我们阻隔
As love runs deep and love runs true
爱意深沉 情真意切
The river
爱河
The river
爱河
The river
爱河
Will carry me home to you
终将带我回到你身旁